Լրաբեր հասարակական գիտությունների =Herald of the Social Sciences

Մովսես Խորենացին որպես թարգմանիչ

Սիմոնյան, Հ. Ա. (1991) Մովսես Խորենացին որպես թարգմանիչ. Լրաբեր Հասարակական Գիտությունների, № 3 . pp. 60-70. ISSN 0320-8117

[img]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
1718Kb

Abstract

Множество неопровержимых фактов дает нам основание утверждать, что автором знаменитого перевода «Повести об Александре Македонском» Псевдо-Каллисфена был Мовсес Хоренаци, использовавший это произведение в качестве источника для своей «Истории Армении».

Item Type:Article
Additional Information:Мовсес Хоренаци как переводчик. Movses Khorenatsi as a translator.
Uncontrolled Keywords:Симонян A. А., Simonian H. A.
Subjects:D History General and Old World > D History (General)
P Language and Literature > PNP Translating as a Literary Pursuit
ID Code:3304
Deposited By:sci info
Deposited On:15 Oct 2012 15:24
Last Modified:16 Mar 2014 07:10

Repository Staff Only: item control page